A Short Italian Dictionary
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
An Ontology for a Web Dictionary of Italian Sign Language
Sign languages are visual languages used in deaf communities. They are essentially tempo-spatial languages: signs are made of manual components, e.g., the hand movements, and non-manual components, e.g., facial expressions. The e-LIS project aims at the creation of the first web bidirectional dictionary for Italian sign language–verbal Italian. Whereas the lexicographic order is a standard and ...
متن کاملA platform-independent user-friendly dictionary from Italian to LIS
The Lack of written representation for Italian Sign Language (LIS) makes it difficult to do perform tasks like looking up a new word in a dictionary. Most of the paper dictionaries show LIS signs in drawings or pictures. It’s not a simple proposition to understand the meaning of sign from paper dictionaries unless one already knows the meanings. This paper presents the LIS dictionary which prov...
متن کاملWorking on the Italian Machine Dictionary: a Semantic Approach
The work described by the two co-authors of this article is presented with a double objective: apart from giving specific details on a particular project they also wished to provide a concrete example of the type of research which has been made possible by the Italian Machine Dictionary (DMI). The DMI is, in fact, one of the principal projects of the Linguistics Division (DL) of CNUCE. Other ar...
متن کاملAn Intelligent Visual Dictionary for Italian Sign Language
Sign languages are visual-gestural languages developed mainly in deaf communities; their tempo-spatial nature makes it difficult to write them, yet several transcription systems are available for them. Most sign language dictionaries interact with users via a transcription-based interface; thus users need to be expert of that specific transcription system. The e-LIS dictionary is the first web ...
متن کاملPhonetic Transcriptions for the New Dictionary of Italian Anglicisms
This paper describes the work that has been done concerning the phonetic transcriptions for the New Dictionary of Italian Anglicisms directed by Prof. Pulcini (University of Turin): the dictionary contains both transcriptions of how Italians pronounce anglicisms and of how the corresponding English words are pronounced by native speakers of English. We shall explain how different pronunciation ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Books Abroad
سال: 1945
ISSN: 0006-7431
DOI: 10.2307/40085151